Türkisch

Das “Deutsch-Türkische Jahr der Forschung, Bildung und Innovation” im Jahr 2014 setzte einen neuen Meilenstein für die deutsch-türkische Kooperation. Vom Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) werden zusammen mit der Türkischen Anstalt für Wissenschaftliche und Technologische Forschung (TÜBİTAK) deutsch-türkische Forschungsprojekte gefördert.
Mein Übersetzungsbüro hat z. B. im Jahr 2013 für die Firma “Cummins Generator Technologies Germany GmbH” u.a. eine Betriebsvorschrift für Drehstrom-Synchron-Maschinen der Typenreihe DIG 110 … 191 mit Spannungsregler COSIMAT N sowie Ersatzteillisten ins Türkische übersetzt.